RESEÑA LITERARIA: "De la boca del caballo sale la verdad" de Meryem Alaoui

Carmen de la Torre                                                                                               Reseña literaria     



La editorial Cabaret Voltaire de nuevo nos acerca a la literatura del norte de África, que tanto me gusta, como en "Sexo y mentiras" de Leila Slimani (reciente reseña en éste blog), y ahora, a través de la ópera prima de la autora marroquí Meryen Alaoui, nos traslada a la vida cotidiana de Casablanca, con mujeres trabajadoras con matrimonios rotos, ... Y cómo no hacer mención la garantía de perfecto tándem, de la magnífica traducción de la madrileña Malika Embarek López, por la que tanto me guío y sigo.


FICHA TÉCNICA

TÍTULO: "De la boca del caballo sale la verdad" (2018)

NÚMERO DE PÁGINAS: 315

EDITORIAL: Cabaret Voltaire (2022)

TRADUCCIÓN: (2022) Malika Embarek López. Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad Mohamed V de Rabat, está especializada en autores magrebíes. En 2015 obtuvo el Premio Internacional de Traducción Gerardo de Ceremonia y en 2017 el Premio Nacional a la Obra de un Traductor.

AUTORA: Meryem Alaoui nació en Rabat (Marruecos) en 1977 y creció en Casablanca. Licenciada en Ciencias Sociales en la Universidad de Al Akhawayn, ha trabajado para las revistas TelQuel y Nishan. Hija del poeta, académico y político marroquí Driss Alaoui Mdaghri, la autora siempre ha considerado la escritura como algo natural, parte de su identidad. Su debut literario, "De la boca del caballo sale la verdad", se publicó en la prestigiosa colección Blanche de Gallimard y formó parte de la selección de títulos que optaron en 2018 al Prix Goncourt y al Prix de Flore.


Novela corta pero intensa, escrita en primera persona a modo de cuaderno de bitácora, que abarca desde junio de 2010 a mayo de 2013, con una prosa sin tapujos, descarnada y en un tono divertido e irónico, con muchos diálogos, se cierra la novela con un epílogo que nos sitúa en 2018, muy esperanzador. Al final de la novela, un glosario que nos aclara esas palabras o expresiones árabes que nos acercan a la crónica dura y callejera de Casablanca, y a la esencia de personajes como Yemía, la protagonista, el impresentable de su exmarido Hamid, Immuni su madre muy estricta y desconocedora de a lo que se dedica su hija, Chaiba el bruto de su amante, Hamila siempre depresiva, su compañera Samira, siempre a su lado ...

Yemía es una joven marroquí libre desinhibida y malhablada, sortea las dificultades al tiempo que alterna ser mujer, madre de la pequeña Samia, amante y prostituta. La joven es muy dura y peculiar. Se marea cuando está a la orilla del mar, le gusta ... y lanza mejor que nadie la albórbola.

La protagonista rodeada de malas compañías, toma malas decisiones constantemente. Conoce a Chadlia, a la que apodan por su eterna sonrisa, Bocacaballo, un personaje que iluminará con su pasión, el día a día de Yemía, formando parte de  su proyecto ...


"De un solo impulso, hacia arriba. El aire asciende por mi cuello, purifica mi garganta, aclara mi voz, penetra en mi boca, despierta a mí lengua de su torpor, aparta mis labios. Y puras y claras, más ligeras que todo, con los brazos abiertos, salen de mis labios. Son albórbolas: 

-¡Yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu yu!" (Página 301)


La escritora marroquí Meryem Alaoui en su primera novela me ha cautivado, con esta historia de superación personal, con un final esperanzador. Estoy segura, con todo lo que  me gusta la literatura africana, que a ésta autora, no la perderé la pista. 

Salam.



Con el paso del tiempo voy acumulando nuevas lecturas, y me he dado cuenta que para recordar cada historia necesito escribir. He dejado a un lado, todos mis cuadernos de pequeñas anotaciones literarias y me he decidido a compartir las impresiones de algunas de mis lecturas a través de este blog, aquí están recopiladascon el propósito de que mis modestos comentarios motiven a leer el libro. 


"Nada es más peligroso que la verdad en un mundo que miente" NAWAL EL SAADAWI 

Comentarios

Entradas populares de este blog

RECETA: "Flan de calabaza" en microondas

RECETA: "Chicharritos en escabeche"

RESEÑA LITERARIA: "Canción dulce" de Leila Slimani